Encima vs Arriba / Debajo vs Abajo

Encima와 Arriba 둘다 위에 있을 경우 쓰는 표현인데요, 언제 encima를 쓰고 언제 arriba 를 쓸까요?

Encima: Tiene sentido estático y va con verbos que significan situación

: Encima는 정적인 의미를 가지며 상황을 의미하는 동사와 함께 쓰입니다.

ex) 어떠한 사물이 물체 위에 올라가 있는 경우.

Este libro está encima de la mesa: 이 책은 책상 위에 (올라가) 있다.

Arriba: tiene sentido dinámico y va con verbos de movimiento

: Arriba는 동적인 의미를 가지며 움직임의 동사와 함께 쓰입니다. 위쪽으로, 위를 향하여! 라고 생각하시면 편해요

ex) Ponlo un poco más arriba: 그것을 좀 더 위에 놓아라

ex) Levanta las manos bien alto, arriba con entusiasmo: 열정을 가지고 손을 높이 들어라!

Debajo, Abajo도 마찬가지에요

Debajo는 정적인 의미로 어떠한 사물이 물체 아래에 내려가 있는 경우,

Abajo는 동적인 의미로 아래쪽으로, 아래쪽을 향하여! 라고 생각하시면 됩니다.

+ Recent posts